A partir de cette page vous pouvez :
Retourner au premier écran avec les dernières notices... |
Détail de l'auteur
Auteur Sander Schroevers (1963-....)
Documents disponibles écrits par cet auteur
Faire une suggestion Affiner la rechercheComment communiquer par écrit en entreprise en 6 langues / Sander Schroevers
Titre : Comment communiquer par écrit en entreprise en 6 langues : français-allemand, anglais, espagnol, italien, néerlandais Type de document : Livres, articles, périodiques Auteurs : Sander Schroevers (1963-....), Auteur Editeur : Bruxelles : De Boeck Année de publication : 2007 Collection : Le management en pratique, ISSN 1373-0274 Importance : 1 vol. (125 p.) Présentation : ill., couv. ill. en coul. Format : 24 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-8041-5492-9 Prix : 15 EUR Langues : Français (fre) Allemand (ger) Anglais (eng) Espagnol (spa) Italien (ita) Néerlandais (dut) Mots-clés : Correspondance commerciale française Français (langue) -- Langage commercial et des affaires Correspondance commerciale allemande Allemand (langue) -- Langage commercial et des affaires Correspondance commerciale anglaise Anglais (langue) -- Langage commercial et des affaires Correspondance commerciale espagnole Espagnol (langue) -- Langage commercial et des affaires Correspondance commerciale italienne Italien (langue) -- Langage commercial et des affaires Correspondance commerciale néerlandaise Néerlandais (langue) -- Langage commercial et des affaires Communication en gestion -- Guides pratiques et mémentos Entreprises -- Relations publiques -- Guides pratiques et mémentos Résumé :
La correspondance internationale prend de plus en plus d'importance. Grâce à ce livre, chacun peut, avec une connaissance de base de la langue étrangère, écrire des lettres commerciales en allemand, anglais, espagnol, italien et néerlandais. Les phrases traduites dans l'ouvrage recouvrent toutes les situations pratiques d'affaires.
Les instituts de standadisation (comme l'AFNOR ou l'INB) prescrivent la disposition correcte des différents éléments de la correspondance commerciale internationale. L'auteur les décrits en tenant compte des modifications récentes intervenues pour les différentes langues concernées.
En outre, il y a eu, ces dernières années, des changements dans le domaine de la communication commerciale dus à l'arrivée de la communication électronique. Toutes ces innovations technologiques ont également produits une quantité de mots nouveaux qui, malheureusement, se trouvent rarement dans les dictionnaires.
Ce livre propose donc également une vue d'ensemble de toutes ces références internationales, sur lesquelles on bute lors de la rédaction de lettres, de courriels ou de fax au-delà des frontières, et offre tous les outils possibles pour communiquer avec succès. Vous y trouverez aussi d'autres informations sur les types de sociétés, les usages locaux, les libellés d'adresses pour un envoi international... jusqu'aux différences de savoir-vivre, dans ce domaine, d'un pays à l'autre.
Conçu pour ceux qui travaillent dans un contexte international, ce livre trouvera rapidement sa place à côté des répertoires et annuaires classiques.
Comment communiquer par écrit en entreprise en 6 langues : français-allemand, anglais, espagnol, italien, néerlandais [Livres, articles, périodiques] / Sander Schroevers (1963-....), Auteur . - Bruxelles : De Boeck, 2007 . - 1 vol. (125 p.) : ill., couv. ill. en coul. ; 24 cm. - (Le management en pratique, ISSN 1373-0274) .
ISBN : 978-2-8041-5492-9 : 15 EUR
Langues : Français (fre) Allemand (ger) Anglais (eng) Espagnol (spa) Italien (ita) Néerlandais (dut)
Mots-clés : Correspondance commerciale française Français (langue) -- Langage commercial et des affaires Correspondance commerciale allemande Allemand (langue) -- Langage commercial et des affaires Correspondance commerciale anglaise Anglais (langue) -- Langage commercial et des affaires Correspondance commerciale espagnole Espagnol (langue) -- Langage commercial et des affaires Correspondance commerciale italienne Italien (langue) -- Langage commercial et des affaires Correspondance commerciale néerlandaise Néerlandais (langue) -- Langage commercial et des affaires Communication en gestion -- Guides pratiques et mémentos Entreprises -- Relations publiques -- Guides pratiques et mémentos Résumé :
La correspondance internationale prend de plus en plus d'importance. Grâce à ce livre, chacun peut, avec une connaissance de base de la langue étrangère, écrire des lettres commerciales en allemand, anglais, espagnol, italien et néerlandais. Les phrases traduites dans l'ouvrage recouvrent toutes les situations pratiques d'affaires.
Les instituts de standadisation (comme l'AFNOR ou l'INB) prescrivent la disposition correcte des différents éléments de la correspondance commerciale internationale. L'auteur les décrits en tenant compte des modifications récentes intervenues pour les différentes langues concernées.
En outre, il y a eu, ces dernières années, des changements dans le domaine de la communication commerciale dus à l'arrivée de la communication électronique. Toutes ces innovations technologiques ont également produits une quantité de mots nouveaux qui, malheureusement, se trouvent rarement dans les dictionnaires.
Ce livre propose donc également une vue d'ensemble de toutes ces références internationales, sur lesquelles on bute lors de la rédaction de lettres, de courriels ou de fax au-delà des frontières, et offre tous les outils possibles pour communiquer avec succès. Vous y trouverez aussi d'autres informations sur les types de sociétés, les usages locaux, les libellés d'adresses pour un envoi international... jusqu'aux différences de savoir-vivre, dans ce domaine, d'un pays à l'autre.
Conçu pour ceux qui travaillent dans un contexte international, ce livre trouvera rapidement sa place à côté des répertoires et annuaires classiques.
Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Rangé en Support Localisation Section Disponibilité Code-barres 65/ SCH Livres Bibliothèque HELMo Campus Guillemins Libre-Accès Disponible MA1288 Comment... faire un communiqué de presse d'entreprise... en 6 langues / Sander Schroevers
Titre : Comment... faire un communiqué de presse d'entreprise... en 6 langues : français - allemand, anglais, espagnol, italien, néerlandais Type de document : Livres, articles, périodiques Auteurs : Sander Schroevers (1963-....), Auteur Editeur : Bruxelles : De Boeck Année de publication : 2007 Collection : Le management en pratique, ISSN 1373-0274 Importance : 133 p. Présentation : photographies, dessins en noir et blanc Format : 24 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-8041-5277-2 Mots-clés : Français Allemand Anglais Espagnol Italien Néerlandais Communication dans l'entreprise -- Modèles Communication dans les entreprises -- Exemples Communication institutionnelle Communication interne Communication organisationnelle Organisations et communication Communiqué de presse -- Langues étrangères Index. décimale : 658.45 Gestion, administration des entreprises, gestion commerciale. Communication Résumé : la communication externe d'entreprise devient de plus en plus importante.
Utile et pratique, cet ouvrage est un véritable manuel opérationnel pour concevoir, réaliser ou améliorer un communiqué de presse d'entreprise en plusieurs langues. conçu comme une boîte à outils de communication, il explique ce qu'il faut savoir pour les relations presse en six langues : français/allemand, anglais, espagnol, italien et néerlandais.
Par sa forme et son organisation, l'ouvrage permet au lecteur de contacter ses correspondants étrangers et de leur écrire tout en ne parlant pas couramment leurs langues.
l'ouvrage est agrémenté de nombreux exemples concrets. l'auteur met en outre en évidence les différences linguistiques et interculturelles qui sont souvent oubliés et explique comment s'adapter à la culture et aux pratiques des médias étrangers. la dernière partie du livre est un recueil de renseignements utiles, adresses, "webographie", jours fériés etc.
Ce livre est destiné tout autant aux personnes travaillant dans une organisation internationale ou entretenant des contacts avec les médias étrangers, qu'aux étudiants en journalisme et aux traducteurs.Note de contenu : Table des matières
Préface
Avant-propos
PREMIÈRE PARTIE Le communiqué de presse
- Chapitre 1 Introduction
- Chapitre 2 Différents types de communiqué de presse
- Chapitre 3 Le contenu d'un communiqué
- Chapitre 4 Agences de presse
- Chapitre 5 Incidents avec la presse
- Chapitre 6 Le timing opportun
- Chapitre 7 Traductions
DEUXIÈME PARTIE Les communiqués internationaux
- Chapitre 8 Le communiqué de presse anglais
- Chapitre 9 Le communiqué de presse allemand
- Chapitre 10 Le communiqué de presse espagnol
- Chapitre 11 Le communiqué de presse néerlandais
- Chapitre 12 Le communiqué de presse italien
TROISIÈME PARTIE Au téléphone
- Chapitre 13 La relance : téléphoner aux rédacteurs
- Chapitre 14 Les scripts en anglais
- Chapitre 15 Les scripts en allemand
- Chapitre 16 Les scripts en espagnol
- Chapitre 17 Les scripts en néerlandais
- Chapitre 18 Les scripts en italien
ANNEXES
- Fêtes, jours fériés et vacances
- Table du codage internet
- webographie
- Carnet d'adresse
- BibbliographieComment... faire un communiqué de presse d'entreprise... en 6 langues : français - allemand, anglais, espagnol, italien, néerlandais [Livres, articles, périodiques] / Sander Schroevers (1963-....), Auteur . - Bruxelles : De Boeck, 2007 . - 133 p. : photographies, dessins en noir et blanc ; 24 cm. - (Le management en pratique, ISSN 1373-0274) .
ISBN : 978-2-8041-5277-2
Mots-clés : Français Allemand Anglais Espagnol Italien Néerlandais Communication dans l'entreprise -- Modèles Communication dans les entreprises -- Exemples Communication institutionnelle Communication interne Communication organisationnelle Organisations et communication Communiqué de presse -- Langues étrangères Index. décimale : 658.45 Gestion, administration des entreprises, gestion commerciale. Communication Résumé : la communication externe d'entreprise devient de plus en plus importante.
Utile et pratique, cet ouvrage est un véritable manuel opérationnel pour concevoir, réaliser ou améliorer un communiqué de presse d'entreprise en plusieurs langues. conçu comme une boîte à outils de communication, il explique ce qu'il faut savoir pour les relations presse en six langues : français/allemand, anglais, espagnol, italien et néerlandais.
Par sa forme et son organisation, l'ouvrage permet au lecteur de contacter ses correspondants étrangers et de leur écrire tout en ne parlant pas couramment leurs langues.
l'ouvrage est agrémenté de nombreux exemples concrets. l'auteur met en outre en évidence les différences linguistiques et interculturelles qui sont souvent oubliés et explique comment s'adapter à la culture et aux pratiques des médias étrangers. la dernière partie du livre est un recueil de renseignements utiles, adresses, "webographie", jours fériés etc.
Ce livre est destiné tout autant aux personnes travaillant dans une organisation internationale ou entretenant des contacts avec les médias étrangers, qu'aux étudiants en journalisme et aux traducteurs.Note de contenu : Table des matières
Préface
Avant-propos
PREMIÈRE PARTIE Le communiqué de presse
- Chapitre 1 Introduction
- Chapitre 2 Différents types de communiqué de presse
- Chapitre 3 Le contenu d'un communiqué
- Chapitre 4 Agences de presse
- Chapitre 5 Incidents avec la presse
- Chapitre 6 Le timing opportun
- Chapitre 7 Traductions
DEUXIÈME PARTIE Les communiqués internationaux
- Chapitre 8 Le communiqué de presse anglais
- Chapitre 9 Le communiqué de presse allemand
- Chapitre 10 Le communiqué de presse espagnol
- Chapitre 11 Le communiqué de presse néerlandais
- Chapitre 12 Le communiqué de presse italien
TROISIÈME PARTIE Au téléphone
- Chapitre 13 La relance : téléphoner aux rédacteurs
- Chapitre 14 Les scripts en anglais
- Chapitre 15 Les scripts en allemand
- Chapitre 16 Les scripts en espagnol
- Chapitre 17 Les scripts en néerlandais
- Chapitre 18 Les scripts en italien
ANNEXES
- Fêtes, jours fériés et vacances
- Table du codage internet
- webographie
- Carnet d'adresse
- BibbliographieRéservation
Réserver ce document
Exemplaires
Rangé en Support Localisation Section Disponibilité Code-barres 658 .45 SCH Livres Bibliothèque HELMo Campus Guillemins Libre-Accès Disponible CG2467