Titre : | Le livre qui parlait toutes les langues | Type de document : | Livres, articles, périodiques | Auteurs : | Alain Serres, Auteur ; Frédéric Sochard (1966-....), Illustrateur ; Nicolas ALLEMAND, Compositeur ; Alain Serres, Narrateur | Editeur : | Voisins-Le-Bretonneux : Rue du Monde | Année de publication : | 2021 | Collection : | Z'oreilles du monde | Importance : | 1 vol. (48 p.) | Présentation : | illustrations, couverture illustrée | Format : | 19 x 19 cm | ISBN/ISSN/EAN : | 978-2-355-04271-3 | Prix : | 18,50 EUR | Note générale : | Texte principal en français, contient des traductions en (par ordre d'apparition) : anglais, japonais, berbère, allemand, comorien, portugais, malgache, khmer, italien, arabe, espagnol, russe, chinois, swahili, thaï, persan, tamoul, albanais, turc, et dans la langue du loup. Une double page présente ces différentes langues en fin d'ouvrage. | Langues : | Français (fre) Anglais (eng) Japonais (jpn) Berbère (ber) Allemand (ger) (bnt) Portugais (por) Malgache (mlg) (khm) Italien (ita) Arabe (ara) Espagnol (spa) Russe (rus) Chinois (chi) Swahili (swa) Thaï (tha) Persan moderne (per) Tamoul (tam) Albanais (alb) (crh) | Mots-clés : | Loup Enfants et animaux Langues Voyages Multilinguisme Ouvrages pour la jeunesse Livres illustrés pour enfants Livres documentaires pour la jeunesse | Index. décimale : | 82-34 Contes. Légendes | Résumé : | Album-CD multilingue. L'histoire est traduite en différentes langues et peut être écoutée grâce au CD mis en musique. C'est l'histoire d’un petit garçon vêtu de rouge qui marche jusqu’à une forêt où il rencontre un loup qui veut le manger. L'enfant, rusé, entraîne le loup dans la lecture du livre. Chaque page est traduite dans une langue différente, en anglais, en japonais, en berbère... Cette histoire permet d'ouvrir les enfants sur le monde
Voici une souriante histoire de loup, pour découvrir avec les yeux et les z'oreilles 20 langues du monde ! Bon voyage… Ce livre-CD a été réalisé en collaboration avec l'Association des anciens élèves de l'INALCO. Sur le CD, l'histoire est dite en français par son auteur et par 19 lecteurs qui se partagent le récit, chacun dans sa langue. Elle est mise en musique par Nicolas Allemand. (site éditeur) |
Le livre qui parlait toutes les langues [Livres, articles, périodiques] / Alain Serres, Auteur ; Frédéric Sochard (1966-....), Illustrateur ; Nicolas ALLEMAND, Compositeur ; Alain Serres, Narrateur . - Voisins-Le-Bretonneux (Voisins-Le-Bretonneux) : Rue du Monde, 2021 . - 1 vol. (48 p.) : illustrations, couverture illustrée ; 19 x 19 cm. - ( Z'oreilles du monde) . ISBN : 978-2-355-04271-3 : 18,50 EUR Texte principal en français, contient des traductions en (par ordre d'apparition) : anglais, japonais, berbère, allemand, comorien, portugais, malgache, khmer, italien, arabe, espagnol, russe, chinois, swahili, thaï, persan, tamoul, albanais, turc, et dans la langue du loup. Une double page présente ces différentes langues en fin d'ouvrage. Langues : Français ( fre) Anglais ( eng) Japonais ( jpn) Berbère ( ber) Allemand ( ger) ( bnt) Portugais ( por) Malgache ( mlg) ( khm) Italien ( ita) Arabe ( ara) Espagnol ( spa) Russe ( rus) Chinois ( chi) Swahili ( swa) Thaï ( tha) Persan moderne ( per) Tamoul ( tam) Albanais ( alb) ( crh) Mots-clés : | Loup Enfants et animaux Langues Voyages Multilinguisme Ouvrages pour la jeunesse Livres illustrés pour enfants Livres documentaires pour la jeunesse | Index. décimale : | 82-34 Contes. Légendes | Résumé : | Album-CD multilingue. L'histoire est traduite en différentes langues et peut être écoutée grâce au CD mis en musique. C'est l'histoire d’un petit garçon vêtu de rouge qui marche jusqu’à une forêt où il rencontre un loup qui veut le manger. L'enfant, rusé, entraîne le loup dans la lecture du livre. Chaque page est traduite dans une langue différente, en anglais, en japonais, en berbère... Cette histoire permet d'ouvrir les enfants sur le monde
Voici une souriante histoire de loup, pour découvrir avec les yeux et les z'oreilles 20 langues du monde ! Bon voyage… Ce livre-CD a été réalisé en collaboration avec l'Association des anciens élèves de l'INALCO. Sur le CD, l'histoire est dite en français par son auteur et par 19 lecteurs qui se partagent le récit, chacun dans sa langue. Elle est mise en musique par Nicolas Allemand. (site éditeur) |
| |