A partir de cette page vous pouvez :
Retourner au premier écran avec les dernières notices... |
Détail de l'auteur
Auteur Christina Romain
Documents disponibles écrits par cet auteur
Faire une suggestion Affiner la recherche
Titre : Corps, gestes et paroles pour entrer dans la langue Type de document : Livres, articles, périodiques Auteurs : Véronique Rey, Auteur ; Christina Romain, Auteur Editeur : Bruxelles : Yapaka.be-Ministère de la communauté française de Belgique Année de publication : 2024 Collection : Temps d'arrêt / Lectures num. 145 Importance : 59 p. Langues : Français (fre) Index. décimale : 159.9 Psychologie Résumé : Transmettre une langue à un enfant paraît si naturel, inscrit dans notre humanité et dans l’ouverture au monde. Ce qui se joue au coeur de la relation engage la parole, la mise en mots, le souffle, le corps. Pourtant, cet apprentissage met en difficulté certains enfants au point de démotiver les adultes, entraînant parfois un retrait des interactions langagières. Découvrir l’explicite fil de cette transmission, en comprendre les mécanismes (au-delà des enjeux cognitifs) offrent des pistes pour maintenir notre engagement, même en contexte de difficultés langagières. Les auteures invitent à découvrir comment transmettre explicitement une langue orale. Des exercices à pratiquer seul et avec l’enfant soutiennent le lecteur dans cette réappropriation des interactions langagières, support quotidien des apprentissages. Note de contenu : Sommaire
La corporalité de la parole
Langage, parole et langue
- Parole et langue
- Enfants TSA muets ?
- Témoignage : l’incorporalité du langage
La parole mise en mots
- Gestes vocaux et gestes de pointage : un étayage pertinent
- Les syllabes : le squelette des mots
- Les différents types de mots
- Des mots à l’expression des émotions
L’appropriation des mots chez l’enfant Témoignage : la pertinence d’une comptine
- La parole mise en scène
- Les enjeux de l’énonciation : ancrage et visée
- Traitement de l’implicite et des métaphores dans nos conversations quotidiennes
- Les contes, une pratique langagière pour s’approprier implicite et métaphores
Témoignage
Et pour finir : les fonctions de la parole
Poursuivre
BibliographieCorps, gestes et paroles pour entrer dans la langue [Livres, articles, périodiques] / Véronique Rey, Auteur ; Christina Romain, Auteur . - Bruxelles : Yapaka.be-Ministère de la communauté française de Belgique, 2024 . - 59 p.. - (Temps d'arrêt / Lectures; 145) .
Langues : Français (fre)
Index. décimale : 159.9 Psychologie Résumé : Transmettre une langue à un enfant paraît si naturel, inscrit dans notre humanité et dans l’ouverture au monde. Ce qui se joue au coeur de la relation engage la parole, la mise en mots, le souffle, le corps. Pourtant, cet apprentissage met en difficulté certains enfants au point de démotiver les adultes, entraînant parfois un retrait des interactions langagières. Découvrir l’explicite fil de cette transmission, en comprendre les mécanismes (au-delà des enjeux cognitifs) offrent des pistes pour maintenir notre engagement, même en contexte de difficultés langagières. Les auteures invitent à découvrir comment transmettre explicitement une langue orale. Des exercices à pratiquer seul et avec l’enfant soutiennent le lecteur dans cette réappropriation des interactions langagières, support quotidien des apprentissages. Note de contenu : Sommaire
La corporalité de la parole
Langage, parole et langue
- Parole et langue
- Enfants TSA muets ?
- Témoignage : l’incorporalité du langage
La parole mise en mots
- Gestes vocaux et gestes de pointage : un étayage pertinent
- Les syllabes : le squelette des mots
- Les différents types de mots
- Des mots à l’expression des émotions
L’appropriation des mots chez l’enfant Témoignage : la pertinence d’une comptine
- La parole mise en scène
- Les enjeux de l’énonciation : ancrage et visée
- Traitement de l’implicite et des métaphores dans nos conversations quotidiennes
- Les contes, une pratique langagière pour s’approprier implicite et métaphores
Témoignage
Et pour finir : les fonctions de la parole
Poursuivre
BibliographieRéservation
Réserver ce document
Exemplaires
Rangé en Support Localisation Section Disponibilité Code-barres 159.9 REY Livres Bibliothèque HELMo Campus de l'Ourthe Libre-Accès Disponible CO11264 159.13/REY Livres Centre de ressources documentaires de l'HELMo ESAS Accueil Bibliothèque Disponible ES10745 Documents numériques
Texte intégralAdobe Acrobat PDF
Titre : La portée du langage Type de document : Livres, articles, périodiques Auteurs : Véronique Rey, Auteur ; Christina Romain, Auteur ; Sonia DeMartino, Auteur ; Jean-Louis Deveze, Auteur Editeur : Bruxelles : Yapaka.be-Ministère de la communauté française de Belgique Année de publication : 2019 Collection : Temps d'arrêt / Lectures num. 110 Importance : 61 p. Langues : Français (fre) Mots-clés : Acquisition du langage Apprentissage verbal Enfants -- Langage -- Acquisition Langage Ancienne forme retenue -- Acquisition Langage -- Apprentissage Langue maternelle, Acquisition de la Détresse langagière langage-apprentissage apprentissage du langage Index. décimale : 159.9 Psychologie Résumé : Accueillir l’enfant au monde, c’est lui parler. Par le langage, le parent, l’adulte transmet à l’enfant, dès sa conception, les liens qui nous unissent et qui nous préexistent. Ce texte nous plonge au cœur des fondamentaux de la pratique de la langue maternelle, sa mécanique des gestes vocaux (du souffle à la production de phrases), son appropriation dans les interactions entre l’enfant et l’adulte. Dans une société où prédominent hyperstimulation visuelle, modification des modes d’éducation et de communication et réduction des pratiques langagières partagées, les auteurs décrivent la nécessité de cultiver la langue. Ce texte questionne nos façons de transmettre la langue maternelle pour faire face à un nouveau phénomène de « détresse langagière » constaté chez les enfants dès le plus jeune âge et ouvrant parfois sur des pathologies. Soigner la langue est vital, elle est une affaire patrimoniale qui se transmet par la pratique ritualisée et partagée de gestes vocaux. Note de contenu : Les humains « chanteurs-parleurs »
Les oiseaux-chanteurs
La transformation de la respiration en production du souffle
La transformation du larynx en un instrument de musique
Fabrication de la parole dans la bouche
Les langues : ces liens immatériels qui nous unissent
Appropriation langagière et cognitive
Langues et situations de plurilinguisme
Les pratiques langagières : des pratiques universelles
Les six fonctions énonciatives du langage
La pratique énonciative
Les 6 fonctions énonciatives
La fonction patrimoniale du langage : un enjeu de transmission du langage
La fonction patrimoniale du langage à l'école
Les corps désaccordés : une interaction difficile
Les interactions langagières : des pratiques auditives aux pratiques visuelles
Communiquer, une mise en scène de nos échanges langagiers
Comment continuer à parler avec des enfants « non accordés » ?
La portée du langage [Livres, articles, périodiques] / Véronique Rey, Auteur ; Christina Romain, Auteur ; Sonia DeMartino, Auteur ; Jean-Louis Deveze, Auteur . - Bruxelles : Yapaka.be-Ministère de la communauté française de Belgique, 2019 . - 61 p.. - (Temps d'arrêt / Lectures; 110) .
Langues : Français (fre)
Mots-clés : Acquisition du langage Apprentissage verbal Enfants -- Langage -- Acquisition Langage Ancienne forme retenue -- Acquisition Langage -- Apprentissage Langue maternelle, Acquisition de la Détresse langagière langage-apprentissage apprentissage du langage Index. décimale : 159.9 Psychologie Résumé : Accueillir l’enfant au monde, c’est lui parler. Par le langage, le parent, l’adulte transmet à l’enfant, dès sa conception, les liens qui nous unissent et qui nous préexistent. Ce texte nous plonge au cœur des fondamentaux de la pratique de la langue maternelle, sa mécanique des gestes vocaux (du souffle à la production de phrases), son appropriation dans les interactions entre l’enfant et l’adulte. Dans une société où prédominent hyperstimulation visuelle, modification des modes d’éducation et de communication et réduction des pratiques langagières partagées, les auteurs décrivent la nécessité de cultiver la langue. Ce texte questionne nos façons de transmettre la langue maternelle pour faire face à un nouveau phénomène de « détresse langagière » constaté chez les enfants dès le plus jeune âge et ouvrant parfois sur des pathologies. Soigner la langue est vital, elle est une affaire patrimoniale qui se transmet par la pratique ritualisée et partagée de gestes vocaux. Note de contenu : Les humains « chanteurs-parleurs »
Les oiseaux-chanteurs
La transformation de la respiration en production du souffle
La transformation du larynx en un instrument de musique
Fabrication de la parole dans la bouche
Les langues : ces liens immatériels qui nous unissent
Appropriation langagière et cognitive
Langues et situations de plurilinguisme
Les pratiques langagières : des pratiques universelles
Les six fonctions énonciatives du langage
La pratique énonciative
Les 6 fonctions énonciatives
La fonction patrimoniale du langage : un enjeu de transmission du langage
La fonction patrimoniale du langage à l'école
Les corps désaccordés : une interaction difficile
Les interactions langagières : des pratiques auditives aux pratiques visuelles
Communiquer, une mise en scène de nos échanges langagiers
Comment continuer à parler avec des enfants « non accordés » ?
Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Rangé en Support Localisation Section Disponibilité Code-barres 159.9 REY Livres Bibliothèque HELMo Campus de l'Ourthe Libre-Accès Disponible CO9294 Cote Livres Bibliothèque HELMo CFEL Libre-Accès Disponible CFEL3169 159.11/REY Livres Centre de ressources documentaires de l'HELMo ESAS Libre-Accès Disponible ES1563 Documents numériques
Texte completAdobe Acrobat PDF