A partir de cette page vous pouvez :
| Retourner au premier écran avec les recherches... |
. Bibliothèque HELMo Campus des Coteaux
3 résultat(s)
Affiner la recherche
Affiner la rechercheDidactique du français langue maternelle, langue étrangère et langue seconde: vers un nouveau partage ? / Jean-Marc Defays, Bernadette Delcominette, Vincent Louis [Eds] / DIDACTIQUE ....
Titre : Didactique du français langue maternelle, langue étrangère et langue seconde: vers un nouveau partage ? / Jean-Marc Defays, Bernadette Delcominette, Vincent Louis [Eds] Type de document : Livres, articles, périodiques Auteurs : DIDACTIQUE .... Editeur : [Cortil-Wodon] : Editions-Modulaires-Européennes (E.M.E) Année de publication : 2003 Collection : (Proximités-Didactique) Importance : 186 p Accompagnement : Bibliographies ISBN/ISSN/EAN : 978-2-930342-24-5 Mots-clés : FLES-DISCIPLINE FLES-DIDACTIQUE SOCIOLINGUISTIQUE INTERCULTUREL LANGUES-MODERNES VALORISATION IMMIGRES LANGUE-MATERNELLE COMPETENCES-LINGUISTIQUES BILINGUISME RAPPORT-AU-LANGAGE Résumé : POUR VISUALISER LE RESUME, Tapez sur la touche F6 Note de contenu : A l'heure actuelle, les trois termes "Français langue maternelle", "Français
langue étrangère" et "Français langue seconde" sont utilisés de manière
confuse pour désigner des domaines de recherche et des situations
d'enseignement/apprentissage qui se diversifient et se complexifient sans
cesse, tant sur le plan linguistique que culturel et communicatif.
Les débats théoriques et les projets pédagogiques se multiplient sans pour
autant déboucher sur de nouveaux cadres conceptuels capables d'analyser les
conditions actuelles de l'enseignement/apprentissage du français et de
proposer des principes didactiques et des outils pédagogiques aux enseignants
(actuels et futurs) confrontés à une grande variété d'apprenants.
Les contributions composant cet ouvrage s'articulent autour d'une
problématique dont nous définirons les enjeux en 5 interrogations:
- La première porte sur l'adéquation et l'articulation entre, d'abord,
l'usage - au sein de chaque communauté comme entre les communautés - des
langues dans la société d'aujourd'hui et de demain; ensuite, les conditions
de leur apprentissage qui n'ont cessé d'évoluer de manière précipitée au
cours de ces dernières décennies; enfin, les modalités de leur enseignement
qui devraient s'adapter à ces changements .
- La seconde interrogation concerne la crise que connaîtrait actuellement la
maîtrise, et partant, l'enseignement du français.
- La troisième interrogation vise les nomenclatures et les clivages anciens
employés pour décrire ces situations d'apprentissage et d'utilisation des
langues, qui semblaient naguère indiscutables, mais qui ne correspondent
plus ni aux contextes sociolinguistiques ni au profil des apprenants
actuels.
Ces nomenclatures auraient même tendance à cacher la diversité inextricable
des situations d'apprentissage, mais aussi à induire des analyses erronées
et des pratiques inadéquates.
- La quatrième interrogation est de savoir s'il n'est pas plus important, à
l'heure actuelle, plutôt que de créer de nouvelles distinctions, de
soumettre à un examen critique les cloisonnements et autres obstacles entre
les enseignements des langues.
- Cet examen critique nous amène à la cinquième question: plutôt qu'observer
un strict compartimentage entre l'enseignement du français langue
maternelle et celui du français langue étrangère, pourquoi ne pas se
pencher sur les points communs qui les rapprocheraient et les différences
qui les enrichiraient mutuellement ?
Pour conclure, voici les titres des articles de l'ouvrage:
1°) Compétence et tâche-problème de communication: deux concepts pour
renouveler le partage entre didacticiens du FLM/FLP, du FLS et du FLE /
J-L.Dumortier
2°) Communiquer/Transmettre: Pour un cadre de référence commun à
l'enseignement du français / G.Vigner
3°) Le FL2 veut-il d'un partage de son autonomie ? / A.Berrier
4°) Les difficultés du FLS enseigné en France: continuité ou rupture entre le
FLM et le FLE ? / F.Davin/Chnane
5°) Eléments pour une théorie en didactique du français langue étrangère et
langue seconde / J-P.Cuq
6°) Contextes sociaux d'enseignement /Apprentissage et politiques
linguistiques / P.Martinez
7°) LM, LS, LE: quelles didactiques ? / R.Duda
8°) Conséquences pour la méthodologie / A.Barrera-Vidal
9°) Travailler l'arbitraire des signes dans une perspective d'éducation à la
diversité / D.Crutzen
10°) Quelles compétences interculturelles pour les jeunes issus de
l'immigration ? / A.Manco
11°) Evaluation des compétences langagières en français et en arabe marocain
auprès d'enfants de 3 à 6 ans issus de l'immigration en Belgique
francophone / A.Zohra
Table des sigles: FLS: Français Langue Seconde
FLE: Français Langue Etrangère
FLM: Français Langue Maternelle
FL2: Français Langue Seconde
FLP: Français Langue PremièreDidactique du français langue maternelle, langue étrangère et langue seconde: vers un nouveau partage ? / Jean-Marc Defays, Bernadette Delcominette, Vincent Louis [Eds] [Livres, articles, périodiques] / DIDACTIQUE .... . - [Cortil-Wodon] ([Cortil-Wodon]) : Editions-Modulaires-Européennes (E.M.E), 2003 . - 186 p + Bibliographies. - ((Proximités-Didactique)) .
ISBN : 978-2-930342-24-5
Mots-clés : FLES-DISCIPLINE FLES-DIDACTIQUE SOCIOLINGUISTIQUE INTERCULTUREL LANGUES-MODERNES VALORISATION IMMIGRES LANGUE-MATERNELLE COMPETENCES-LINGUISTIQUES BILINGUISME RAPPORT-AU-LANGAGE Résumé : POUR VISUALISER LE RESUME, Tapez sur la touche F6 Note de contenu : A l'heure actuelle, les trois termes "Français langue maternelle", "Français
langue étrangère" et "Français langue seconde" sont utilisés de manière
confuse pour désigner des domaines de recherche et des situations
d'enseignement/apprentissage qui se diversifient et se complexifient sans
cesse, tant sur le plan linguistique que culturel et communicatif.
Les débats théoriques et les projets pédagogiques se multiplient sans pour
autant déboucher sur de nouveaux cadres conceptuels capables d'analyser les
conditions actuelles de l'enseignement/apprentissage du français et de
proposer des principes didactiques et des outils pédagogiques aux enseignants
(actuels et futurs) confrontés à une grande variété d'apprenants.
Les contributions composant cet ouvrage s'articulent autour d'une
problématique dont nous définirons les enjeux en 5 interrogations:
- La première porte sur l'adéquation et l'articulation entre, d'abord,
l'usage - au sein de chaque communauté comme entre les communautés - des
langues dans la société d'aujourd'hui et de demain; ensuite, les conditions
de leur apprentissage qui n'ont cessé d'évoluer de manière précipitée au
cours de ces dernières décennies; enfin, les modalités de leur enseignement
qui devraient s'adapter à ces changements .
- La seconde interrogation concerne la crise que connaîtrait actuellement la
maîtrise, et partant, l'enseignement du français.
- La troisième interrogation vise les nomenclatures et les clivages anciens
employés pour décrire ces situations d'apprentissage et d'utilisation des
langues, qui semblaient naguère indiscutables, mais qui ne correspondent
plus ni aux contextes sociolinguistiques ni au profil des apprenants
actuels.
Ces nomenclatures auraient même tendance à cacher la diversité inextricable
des situations d'apprentissage, mais aussi à induire des analyses erronées
et des pratiques inadéquates.
- La quatrième interrogation est de savoir s'il n'est pas plus important, à
l'heure actuelle, plutôt que de créer de nouvelles distinctions, de
soumettre à un examen critique les cloisonnements et autres obstacles entre
les enseignements des langues.
- Cet examen critique nous amène à la cinquième question: plutôt qu'observer
un strict compartimentage entre l'enseignement du français langue
maternelle et celui du français langue étrangère, pourquoi ne pas se
pencher sur les points communs qui les rapprocheraient et les différences
qui les enrichiraient mutuellement ?
Pour conclure, voici les titres des articles de l'ouvrage:
1°) Compétence et tâche-problème de communication: deux concepts pour
renouveler le partage entre didacticiens du FLM/FLP, du FLS et du FLE /
J-L.Dumortier
2°) Communiquer/Transmettre: Pour un cadre de référence commun à
l'enseignement du français / G.Vigner
3°) Le FL2 veut-il d'un partage de son autonomie ? / A.Berrier
4°) Les difficultés du FLS enseigné en France: continuité ou rupture entre le
FLM et le FLE ? / F.Davin/Chnane
5°) Eléments pour une théorie en didactique du français langue étrangère et
langue seconde / J-P.Cuq
6°) Contextes sociaux d'enseignement /Apprentissage et politiques
linguistiques / P.Martinez
7°) LM, LS, LE: quelles didactiques ? / R.Duda
8°) Conséquences pour la méthodologie / A.Barrera-Vidal
9°) Travailler l'arbitraire des signes dans une perspective d'éducation à la
diversité / D.Crutzen
10°) Quelles compétences interculturelles pour les jeunes issus de
l'immigration ? / A.Manco
11°) Evaluation des compétences langagières en français et en arabe marocain
auprès d'enfants de 3 à 6 ans issus de l'immigration en Belgique
francophone / A.Zohra
Table des sigles: FLS: Français Langue Seconde
FLE: Français Langue Etrangère
FLM: Français Langue Maternelle
FL2: Français Langue Seconde
FLP: Français Langue PremièreRéservation
Réserver ce document
Exemplaires
Rangé sous l'étiquette Support Localisation Section Disponibilité Code-barres FLES Livres Bibliothèque HELMo Campus des Coteaux Fles Disponible M137569 Enseigner les langues vivantes à l'école / Corinne Marchois
Titre : Enseigner les langues vivantes à l'école Type de document : Livres, articles, périodiques Auteurs : Corinne Marchois, Auteur ; Gilles Delmote (19..-....), Auteur ; Bergamote Trottemenu (1984-....), Auteur du commentaire Editeur : Paris : Retz Année de publication : 2015 Autre Editeur : Futuroscope [France] : Canopé éditions Collection : Comment faire ? (Paris. 2004), ISSN 1771-6357 Importance : 1 vol. (224 p.) Présentation : ill. en coul. Format : 22 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7256-3140-0 Prix : 22,40 EUR Note générale : Bibliogr. p. 213-215. Webliogr. p. 216-217 Langues : Français (fre) Mots-clés : Langues vivantes Étude et enseignement (primaire) Résumé : Outil pédagogique qui explique les compétences linguistiques attendues de l'enseignant, comment structurer une séance et les dispositifs qui permettent de favoriser la communication orale. Propositions de pratiques et de mises en oeuvre de séances jusqu'à l'évaluation des acquis. Il s'attarde sur les conditions de réussite qui dépendent : de la posture de l'enseignant, de la culture, du moment choisi pour planifier les séances de langues, de l'utilisation du numérique et de l'approche interdisciplinaire. Sont abordés la pédagogie de projet, l'approche ludique et les jeux. Note de contenu : P. 05. Introduction
P. 09. Le problème et les clés
P. 10. Les compétences linguistiques de l'enseignant
P. 17. Structurer une séance de langue vivante
P. 29. Des dispositifs pour favoriser la communication
P. 37. Les pratiques et leur mise en œuvre
P. 39. Préparer l'élève à l'apprentissage d'une langue étrangère
P. 81. Éduquer l'oreille
P. 98. Construire les apprentissages
P. 129. L'évaluation des acquis des élèves : comment, à quelle fréquence ?
P. 149. Les conditions de la réussite
P. 151. La posture de l'enseignant
P. 154. La culture et les langues vivantes
P. 158. La planification des moments ou des séances de langue vivante
P. 161. L'utilisation des TUIC
P. 170. Opter pour une approche interdisciplinaire
P. 175. Pour aller plus loin
P. 176. Évolution du statut de l'enseignement des langues vivantes à l'école primaire
P. 185. Pistes pour améliorer son niveau de langue
P. 198. La pédagogie de projet
P. 202. L'approche ludique et les jeux
P. 205. Le travail de la mémoire
P. 213. Bibliographie
P. 219. Présentation du CD-RomEnseigner les langues vivantes à l'école [Livres, articles, périodiques] / Corinne Marchois, Auteur ; Gilles Delmote (19..-....), Auteur ; Bergamote Trottemenu (1984-....), Auteur du commentaire . - Paris (Paris) : Retz : Futuroscope (Futuroscope, France) : Canopé éditions, 2015 . - 1 vol. (224 p.) : ill. en coul. ; 22 cm. - (Comment faire ? (Paris. 2004), ISSN 1771-6357) .
ISBN : 978-2-7256-3140-0 : 22,40 EUR
Bibliogr. p. 213-215. Webliogr. p. 216-217
Langues : Français (fre)
Mots-clés : Langues vivantes Étude et enseignement (primaire) Résumé : Outil pédagogique qui explique les compétences linguistiques attendues de l'enseignant, comment structurer une séance et les dispositifs qui permettent de favoriser la communication orale. Propositions de pratiques et de mises en oeuvre de séances jusqu'à l'évaluation des acquis. Il s'attarde sur les conditions de réussite qui dépendent : de la posture de l'enseignant, de la culture, du moment choisi pour planifier les séances de langues, de l'utilisation du numérique et de l'approche interdisciplinaire. Sont abordés la pédagogie de projet, l'approche ludique et les jeux. Note de contenu : P. 05. Introduction
P. 09. Le problème et les clés
P. 10. Les compétences linguistiques de l'enseignant
P. 17. Structurer une séance de langue vivante
P. 29. Des dispositifs pour favoriser la communication
P. 37. Les pratiques et leur mise en œuvre
P. 39. Préparer l'élève à l'apprentissage d'une langue étrangère
P. 81. Éduquer l'oreille
P. 98. Construire les apprentissages
P. 129. L'évaluation des acquis des élèves : comment, à quelle fréquence ?
P. 149. Les conditions de la réussite
P. 151. La posture de l'enseignant
P. 154. La culture et les langues vivantes
P. 158. La planification des moments ou des séances de langue vivante
P. 161. L'utilisation des TUIC
P. 170. Opter pour une approche interdisciplinaire
P. 175. Pour aller plus loin
P. 176. Évolution du statut de l'enseignement des langues vivantes à l'école primaire
P. 185. Pistes pour améliorer son niveau de langue
P. 198. La pédagogie de projet
P. 202. L'approche ludique et les jeux
P. 205. Le travail de la mémoire
P. 213. Bibliographie
P. 219. Présentation du CD-RomRéservation
Réserver ce document
Exemplaires
Rangé sous l'étiquette Support Localisation Section Disponibilité Code-barres 82.9 MAR Livres Bibliothèque HELMo Campus des Coteaux Fles Disponible M139438 Soutenir l’apprentissage du français chez les élèves plurilingues / Lindsey Moses
Titre : Soutenir l’apprentissage du français chez les élèves plurilingues : approches et stratégies fondées sur la recherche Type de document : Livres, articles, périodiques Auteurs : Lindsey Moses, Auteur Editeur : Montréal : Chenelière Éducation Année de publication : 2026 Collection : Chenelière/Didactique Sous-collection : Langue et communication Importance : 168 p. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7650-8785-4 Prix : 50€ Langues : Français (fre) Mots-clés : Elèves Plurilingues Plurilinguisme Compétences orales Lecture Ecriture Linguistique Résumé : Dans les classes d’aujourd’hui, de plus en plus d’élèves parlent une autre langue que le français à la maison. Comment soutenir leur apprentissage du français et leur pleine participation aux activités scolaires ?
Cet ouvrage propose des approches variées et fondées sur la recherche pour accompagner les élèves plurilingues de 6 à 12 ans dans le développement de leurs compétences en communication orale, en lecture et en écriture. En valorisant leurs forces linguistiques et culturelles, l’autrice montre comment planifier des expériences d’apprentissage authentiques, adaptées et inclusives.
Organisé autour de 10 approches clés, l’ouvrage présente notamment :
- des mises en situation tirées de la pratique ;
- une description claire de chaque approche et des apports de la recherche ;
- 50 stratégies faciles à mettre en œuvre et adaptables à différents contextes ;
- des exemples concrets de mises en application en classe ;
- des questions de réflexion pour nourrir le développement professionnel ;
- des fiches reproductibles pour soutenir les stratégies présentées.
Faites de la diversité linguistique une richesse pour toute la classe grâce à des pratiques bienveillantes et efficaces, afin d’assurer la réussite et l’épanouissement de chaque élèveNote de contenu : Chapitre 1 – Introduction aux formes d’étayage probantes
L’utilité de cet ouvrage
L’apprentissage de la langue
Les caractéristiques des élèves plurilingues
Les principes à la base de cet ouvrage
Les méthodes d’enseignement et d’apprentissage fondées sur les ressources
La planification, l’enseignement et l’évaluation axés sur la langue
Les activités interactives signifiantes favorisant un usage authentique de la langue
L’étayage
Dix formes d’étayage fondées sur la recherche et faciles à mettre en place
Les niveaux de maitrise de la langue
L’organisation de cet ouvrage
Les objectifs d’enseignement visés par les stratégies
Chapitre 2 – Faire des liens entre nouveaux apprentissages et connaissances antérieures
Mise en situation
Ce qu’en dit la recherche
Cinq stratégies d’enseignement
Stratégie 1 : Utiliser un tableau de lecture et d’analyse de textes courants
Stratégie 2 : Utiliser un guide d’anticipation
Stratégie 3 : Utiliser la présentation et la préparation multimédias
Stratégie 4 : Faire des liens
Stratégie 5 : Mieux connaitre ses élèves par la cartographie de leurs ressources
Les stratégies à l’œuvre : Utiliser la présentation et la préparation multimédias avec des élèves de 8 et 9 ans
Questions de réflexion
Chapitre 3 – Enseigner le vocabulaire scolaire
Mise en situation
Ce qu’en dit la recherche
Cinq stratégies d’enseignement
Stratégie 1 : Créer des cartes sémantiques inspirées du modèle de Frayer
Stratégie 2 : Utiliser la méthode liste-catégories-étiquettes
Stratégie 3 : Jouer aux devinettes avec le vocabulaire scolaire
Stratégie 4 : Analyser la morphologie
Stratégie 5 : Utiliser la méthode partenariat-exercice-positionnement-justification
Les stratégies à l’œuvre : Utiliser une version bilingue de la méthode liste-catégories-étiquettes avec des élèves de 7 et 8 ans
Questions de réflexion
Chapitre 4 – Modeler les compétences, les stratégies, les routines et les processus
Mise en situation
Ce qu’en dit la recherche
Cinq stratégies d’enseignement
Stratégie 1 : Modeler les routines à suivre en classe
Stratégie 2 : Modeler les processus
Stratégie 3 : Modeler les stratégies de lecture
Stratégie 4 : Modeler la rétroaction
Stratégie 5 : Modeler des niveaux de compétence pour l’évaluation des élèves
Les stratégies à l’œuvre : Modeler des procédures en profondeur auprès d’élèves de 9 et 10 ans
Questions de réflexion
Chapitre 5 – Utiliser des supports visuels pour faciliter la compréhension
Mise en situation
Ce qu’en dit la recherche
Cinq stratégies d’enseignement
Stratégie 1 : Présenter les mots de vocabulaire et enrichir les connaissances générales à l’aide de supports visuels
Stratégie 2 : Employer la méthode de la réponse physique totale
Stratégie 3 : Favoriser l’apprentissage de la langue à l’aide de la typographie
Stratégie 4 : Faire appel à divers modes de représentation
Stratégie 5 : Faire émerger des mots à l’aide d’images ou d’illustrations
Les stratégies à l’œuvre : Utiliser divers modes de représentation auprès d’élèves de 7 et 8 ans
Questions de réflexion
Chapitre 6 – Adapter le discours et le temps
Mise en situation
Ce qu’en dit la recherche
Cinq stratégies d’enseignement
Stratégie 1 : Adapter le débit de la parole à l’aide de vidéos
Stratégie 2 : Prolonger le temps d’attente
Stratégie 3 : Adapter le temps accordé pour accomplir des tâches
Stratégie 4 : Adapter le temps et le discours consacrés au vocabulaire
Stratégie 5 : Moduler le temps accordé entre le soutien offert par l’enseignement et le travail autonome
Les stratégies à l’œuvre : Enseignement de la conscience phonologique et phonémique avec un débit de parole ajusté
Questions de réflexion
Chapitre 7 – Offrir des occasions répétées d’exposition et de mise en pratique
Mise en situation
Ce qu’en dit la recherche
Cinq stratégies d’enseignement
Stratégie 1 : Chanter des chansons et réciter des comptines
Stratégie 2 : Jouer à des jeux de société pour consolider le vocabulaire appris
Stratégie 3 : Faire le suivi du vocabulaire
Stratégie 4 : Fixer des objectifs et en faire le suivi
Stratégie 5 : Faire des liens entre les situations d’apprentissage et les fusionner
Les stratégies à l’œuvre : Faire jouer des élèves de 6 et 7 ans
Questions de réflexion
Chapitre 8 – Préparer des ressources pour faciliter les réponses des élèves
Mise en situation
Ce qu’en dit la recherche
Cinq stratégies d’enseignement
Stratégie 1 : Créer des banques de mots
Stratégie 2 : Utiliser des amorces de phrases
Stratégie 3 : Faire appel à des organisateurs graphiques
Stratégie 4 : Concevoir des modèles de résumé
Stratégie 5 : Préparer des notes guidées et à trous
Les stratégies à l’œuvre : Utiliser des ressources pour faciliter les réponses d’élèves de 7 et 8 ans
Questions de réflexion
Chapitre 9 – Répartir équitablement le temps de parole
Mise en situation
Ce qu’en dit la recherche
Cinq stratégies d’enseignement
Stratégie 1 : Organiser une activité réflexion-jumelage-partage
Stratégie 2 : Organiser une activité réflexion-murmure-expression
Stratégie 3 : Utiliser des jetons de parole
Stratégie 4 : Organiser une activité debout, main levée, jumelage
Stratégie 5 : Former des groupes de développement de la communication orale
Les stratégies à l’œuvre : Utiliser des ressources pour faciliter les réponses d’élèves de 8 et 9 ans
Questions de réflexion
Chapitre 10 – Faire des liens avec les compétences et connaissances des élèves, et les exploiter
Mise en situation
Ce qu’en dit la recherche
Cinq stratégies d’enseignement
Stratégie 1 : Trouver, utiliser et lire des livres translingues
Stratégie 2 : Présenter des congénères aux élèves et attirer leur attention sur ce type de mots
Stratégie 3 : Utiliser des ressources bilingues
Stratégie 4 : Effectuer une analyse contrastive
Stratégie 5 : Former des sous-groupes de lecteurs plurilingues
Les stratégies à l’œuvre : Utiliser des stratégies pour faire des liens avec la langue maternelle d’élèves de 6 et 7 ans
Questions de réflexion
Chapitre 11 – Attirer l’attention sur la langue et enrichir la complexité grammaticale
Mise en situation
Ce qu’en dit la recherche
Cinq stratégies d’enseignement
Stratégie 1 : Remarquer, nommer et évaluer à l’aide de textes modèles
Stratégie 2 : Recourir à l’acquisition des concepts
Stratégie 3 : Enrichir ses phrases
Stratégie 4 : Analyser et améliorer
Stratégie 5 : Mettre les notions en application et se réviser
Les stratégies à l’œuvre : Fixer des objectifs différenciés en matière de grammaire pour des élèves de 7 et 8 ans
Questions de réflexionSoutenir l’apprentissage du français chez les élèves plurilingues : approches et stratégies fondées sur la recherche [Livres, articles, périodiques] / Lindsey Moses, Auteur . - Montréal : Chenelière Éducation, 2026 . - 168 p.. - (Chenelière/Didactique. Langue et communication) .
ISBN : 978-2-7650-8785-4 : 50€
Langues : Français (fre)
Mots-clés : Elèves Plurilingues Plurilinguisme Compétences orales Lecture Ecriture Linguistique Résumé : Dans les classes d’aujourd’hui, de plus en plus d’élèves parlent une autre langue que le français à la maison. Comment soutenir leur apprentissage du français et leur pleine participation aux activités scolaires ?
Cet ouvrage propose des approches variées et fondées sur la recherche pour accompagner les élèves plurilingues de 6 à 12 ans dans le développement de leurs compétences en communication orale, en lecture et en écriture. En valorisant leurs forces linguistiques et culturelles, l’autrice montre comment planifier des expériences d’apprentissage authentiques, adaptées et inclusives.
Organisé autour de 10 approches clés, l’ouvrage présente notamment :
- des mises en situation tirées de la pratique ;
- une description claire de chaque approche et des apports de la recherche ;
- 50 stratégies faciles à mettre en œuvre et adaptables à différents contextes ;
- des exemples concrets de mises en application en classe ;
- des questions de réflexion pour nourrir le développement professionnel ;
- des fiches reproductibles pour soutenir les stratégies présentées.
Faites de la diversité linguistique une richesse pour toute la classe grâce à des pratiques bienveillantes et efficaces, afin d’assurer la réussite et l’épanouissement de chaque élèveNote de contenu : Chapitre 1 – Introduction aux formes d’étayage probantes
L’utilité de cet ouvrage
L’apprentissage de la langue
Les caractéristiques des élèves plurilingues
Les principes à la base de cet ouvrage
Les méthodes d’enseignement et d’apprentissage fondées sur les ressources
La planification, l’enseignement et l’évaluation axés sur la langue
Les activités interactives signifiantes favorisant un usage authentique de la langue
L’étayage
Dix formes d’étayage fondées sur la recherche et faciles à mettre en place
Les niveaux de maitrise de la langue
L’organisation de cet ouvrage
Les objectifs d’enseignement visés par les stratégies
Chapitre 2 – Faire des liens entre nouveaux apprentissages et connaissances antérieures
Mise en situation
Ce qu’en dit la recherche
Cinq stratégies d’enseignement
Stratégie 1 : Utiliser un tableau de lecture et d’analyse de textes courants
Stratégie 2 : Utiliser un guide d’anticipation
Stratégie 3 : Utiliser la présentation et la préparation multimédias
Stratégie 4 : Faire des liens
Stratégie 5 : Mieux connaitre ses élèves par la cartographie de leurs ressources
Les stratégies à l’œuvre : Utiliser la présentation et la préparation multimédias avec des élèves de 8 et 9 ans
Questions de réflexion
Chapitre 3 – Enseigner le vocabulaire scolaire
Mise en situation
Ce qu’en dit la recherche
Cinq stratégies d’enseignement
Stratégie 1 : Créer des cartes sémantiques inspirées du modèle de Frayer
Stratégie 2 : Utiliser la méthode liste-catégories-étiquettes
Stratégie 3 : Jouer aux devinettes avec le vocabulaire scolaire
Stratégie 4 : Analyser la morphologie
Stratégie 5 : Utiliser la méthode partenariat-exercice-positionnement-justification
Les stratégies à l’œuvre : Utiliser une version bilingue de la méthode liste-catégories-étiquettes avec des élèves de 7 et 8 ans
Questions de réflexion
Chapitre 4 – Modeler les compétences, les stratégies, les routines et les processus
Mise en situation
Ce qu’en dit la recherche
Cinq stratégies d’enseignement
Stratégie 1 : Modeler les routines à suivre en classe
Stratégie 2 : Modeler les processus
Stratégie 3 : Modeler les stratégies de lecture
Stratégie 4 : Modeler la rétroaction
Stratégie 5 : Modeler des niveaux de compétence pour l’évaluation des élèves
Les stratégies à l’œuvre : Modeler des procédures en profondeur auprès d’élèves de 9 et 10 ans
Questions de réflexion
Chapitre 5 – Utiliser des supports visuels pour faciliter la compréhension
Mise en situation
Ce qu’en dit la recherche
Cinq stratégies d’enseignement
Stratégie 1 : Présenter les mots de vocabulaire et enrichir les connaissances générales à l’aide de supports visuels
Stratégie 2 : Employer la méthode de la réponse physique totale
Stratégie 3 : Favoriser l’apprentissage de la langue à l’aide de la typographie
Stratégie 4 : Faire appel à divers modes de représentation
Stratégie 5 : Faire émerger des mots à l’aide d’images ou d’illustrations
Les stratégies à l’œuvre : Utiliser divers modes de représentation auprès d’élèves de 7 et 8 ans
Questions de réflexion
Chapitre 6 – Adapter le discours et le temps
Mise en situation
Ce qu’en dit la recherche
Cinq stratégies d’enseignement
Stratégie 1 : Adapter le débit de la parole à l’aide de vidéos
Stratégie 2 : Prolonger le temps d’attente
Stratégie 3 : Adapter le temps accordé pour accomplir des tâches
Stratégie 4 : Adapter le temps et le discours consacrés au vocabulaire
Stratégie 5 : Moduler le temps accordé entre le soutien offert par l’enseignement et le travail autonome
Les stratégies à l’œuvre : Enseignement de la conscience phonologique et phonémique avec un débit de parole ajusté
Questions de réflexion
Chapitre 7 – Offrir des occasions répétées d’exposition et de mise en pratique
Mise en situation
Ce qu’en dit la recherche
Cinq stratégies d’enseignement
Stratégie 1 : Chanter des chansons et réciter des comptines
Stratégie 2 : Jouer à des jeux de société pour consolider le vocabulaire appris
Stratégie 3 : Faire le suivi du vocabulaire
Stratégie 4 : Fixer des objectifs et en faire le suivi
Stratégie 5 : Faire des liens entre les situations d’apprentissage et les fusionner
Les stratégies à l’œuvre : Faire jouer des élèves de 6 et 7 ans
Questions de réflexion
Chapitre 8 – Préparer des ressources pour faciliter les réponses des élèves
Mise en situation
Ce qu’en dit la recherche
Cinq stratégies d’enseignement
Stratégie 1 : Créer des banques de mots
Stratégie 2 : Utiliser des amorces de phrases
Stratégie 3 : Faire appel à des organisateurs graphiques
Stratégie 4 : Concevoir des modèles de résumé
Stratégie 5 : Préparer des notes guidées et à trous
Les stratégies à l’œuvre : Utiliser des ressources pour faciliter les réponses d’élèves de 7 et 8 ans
Questions de réflexion
Chapitre 9 – Répartir équitablement le temps de parole
Mise en situation
Ce qu’en dit la recherche
Cinq stratégies d’enseignement
Stratégie 1 : Organiser une activité réflexion-jumelage-partage
Stratégie 2 : Organiser une activité réflexion-murmure-expression
Stratégie 3 : Utiliser des jetons de parole
Stratégie 4 : Organiser une activité debout, main levée, jumelage
Stratégie 5 : Former des groupes de développement de la communication orale
Les stratégies à l’œuvre : Utiliser des ressources pour faciliter les réponses d’élèves de 8 et 9 ans
Questions de réflexion
Chapitre 10 – Faire des liens avec les compétences et connaissances des élèves, et les exploiter
Mise en situation
Ce qu’en dit la recherche
Cinq stratégies d’enseignement
Stratégie 1 : Trouver, utiliser et lire des livres translingues
Stratégie 2 : Présenter des congénères aux élèves et attirer leur attention sur ce type de mots
Stratégie 3 : Utiliser des ressources bilingues
Stratégie 4 : Effectuer une analyse contrastive
Stratégie 5 : Former des sous-groupes de lecteurs plurilingues
Les stratégies à l’œuvre : Utiliser des stratégies pour faire des liens avec la langue maternelle d’élèves de 6 et 7 ans
Questions de réflexion
Chapitre 11 – Attirer l’attention sur la langue et enrichir la complexité grammaticale
Mise en situation
Ce qu’en dit la recherche
Cinq stratégies d’enseignement
Stratégie 1 : Remarquer, nommer et évaluer à l’aide de textes modèles
Stratégie 2 : Recourir à l’acquisition des concepts
Stratégie 3 : Enrichir ses phrases
Stratégie 4 : Analyser et améliorer
Stratégie 5 : Mettre les notions en application et se réviser
Les stratégies à l’œuvre : Fixer des objectifs différenciés en matière de grammaire pour des élèves de 7 et 8 ans
Questions de réflexionRéservation
Réserver ce document
Exemplaires
Rangé sous l'étiquette Support Localisation Section Disponibilité Code-barres 82-9 MOS Livres Bibliothèque HELMo Campus des Coteaux Fles Disponible M142739



